您当前的位置:首页 > 博客教程

如何翻译日本游戏_如何翻译日本游戏

时间:2024-10-25 06:32 阅读数:2267人阅读

Falcom社长:未来希望利用人工智能来缩短本地化流程,实现全球同步销售。在最近接受4Gamer采访时,日本Falcom社长近藤治宏讨论了人工智能在游戏本地化中的应用。 近藤治弘透露,公司正在考虑利用AI翻译技术来提高游戏全球发行的效率。 近藤治弘指出,随着海外用户尤其是亚洲用户比例的增加,Falcom游戏的海外销售变得至关重要。 20年前,大约80%到9...

ˇ0ˇ

揭示《梦幻西游》在日本的意外火爆翻译问题引起关注。编辑一开始以为这是一个日本西游玩家的奇幻作品,后来发现这些日语单词完全是机器翻译的,读起来并不流畅。 而且小编认为《梦幻西游》中应该没有日本玩家。 如果你在游戏中遇到日本玩家,编辑认为他们在游戏中可能会遇到一些困难,除非他没有走出长安城,否则一旦你离开长安城,你可能...

育碧《刺客信条:暗影》游戏团队向日本玩家社区道歉ITHouse7月23日报道称,育碧《刺客信条:暗影》游戏开发团队今天就近期有争议的发布声明向日本玩家社区道歉。 IT之家附上中文翻译及原文如下:首先,我们衷心感谢大家对已有近20年历史的《刺客信条》系列的支持。 在此期间,我们探索了各种设置、时间段和人物,从第三个开始......

育碧与日本公司合作,仍在尝试将NFT技术添加到游戏中育碧在2022年推出备受争议的"Quartz"NFT平台后,对其区块链相关举措一直相对沉默,但目前看来育碧尚未放弃这项技术。 该公司此前声称玩家"不理解"其NFT计划,并于去年11月与Immutable合作创建了一款新的区块链游戏。 最近,该公司宣布与日本web3studioDoubleJump建立合作伙伴关系...

横尾太郎自己所说的粉丝网站被SE强制关闭。其他游戏原画、衍生漫画、广播剧、小说……对于日本以外的玩家,部分素材可能只在日本发布,且数量有限。 或已停止流通且极难获得。 网站不仅对这些素材进行了翻译和整理,还提供了这些素材的发布时间、发布方式以及一些购买渠道。这对于玩家群体来说无疑是一个重要且难得的资源……

(*?↓˙*)

应SE的要求,YokoTarofan数字档案网站被关闭,特别是在日本以外的其他地区。团队收集了所有可能的材料并进行了翻译。 太郎洋子是日本电子游戏导演兼编剧。 Yoko在现已倒闭的游戏公司Cavia开始了他的职业生涯,在那里他因参与动作角色扮演游戏"龙骑士"系列及其两个衍生游戏"尼尔"和续集"尼尔:机械纪元"而闻名......

育碧解释了《刺客信条:暗影》为何选择日本作为题材。选择战国不仅是因为它能够展示武士和忍者的格斗艺术,还因为这一时期的跨国冲突背景为游戏提供了丰富的叙事空间。 。 游戏将聚焦于历史人物弥助,一位神秘而理想的主角。 团队也在探索如何在游戏中呈现日本文化的未来发展。 这些创新的设计理念预示着育碧构建游戏世界的方法……

育碧再次因使用机器人来提升其游戏的好评,这次是《刺客信条:暗影》。ITHouse9月14日报道称,育碧今年的代表作《刺客信条:暗影》将于11月发布。 日本开放世界冒险游戏有望成为迄今为止最雄心勃勃的《刺客信条》体验。 然而,该游戏因涉嫌使用机器人获得积极评价而受到批评。 据多位游戏主播和玩家反映,在《刺客信条:暗影》最新预告片的评论区,出现了大量疑似机器……

发行商PLAYIS宣布将于8月8日举办游戏大会,推出9款游戏。PLAYISM还宣布将参加2024年在美国西雅图举行的PAXWest和东京游戏展TGS2024。 PLAYIS是一家专注于独立游戏发行业务的发行商。其主要服务目标是PC独立游戏。它将日本以外的独立游戏本地化并引入到日本,或者将日本游戏翻译成多种语言并出口到世界各地。 。 发布者:PLAYISM...

腾讯云成为多人游戏《帕鲁幻影》专用服务器官方指定合作伙伴。据IT之家3月26日消息,腾讯云正式宣布与Pocketpair达成合作,腾讯云正式成为《帕鲁幻影》服务器。 多人游戏专属服务器是目前唯一官方指定合作伙伴。 服务将覆盖日本、美国、韩国、新加坡、马来西亚、泰国等国家和地区。 据报道,《幻影帕鲁》玩家总数已突破2500万,Steam在线人数屡创新高……

快连加速器部分文章、数据、图片来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知删除。邮箱:xxxxxxx@qq.com